VIII Международный конкурс переводов «NAOBOROT»

Общество 08 декабря 2022

С 11 по 14 ноября в Казанском государственном институте культуры прошел конкурс среди студентов и учащихся образовательных учреждений

Организатором выступила кафедра методологии и технологии универсальных компетенций.

Цель конкурса – популяризация творчества русских, татарских и западноевропейских писателей, приобщение молодежи к наследию отечественной и мировой литературы, к культуре перевода, побуждение к творчеству.

В конкурсе приняли участие около 400 человек: школьники, студенты ссузов и вузов Казани, а также иностранные студенты и учащиеся КазГИК.

Конкурс проходил в очно-заочной форме. Заявки на участие подали студенты из Индонезии, Италии, Латвии, Монголии и Таджикистана.

Среди победителей и призеров участники от Университета управления «ТИСБИ»:

  • Аитова Элина в номинации «Создание собственного перевода поэтического текста (с французского языка на русский)»
  • Рахимов Тимур в номинации «Создание собственного перевода поэтического текста (с немецкого на русский)»
  • Гайнуллина Ангелина, Савинчева Алёна, Костычева Дарья в номинации «Создание собственного перевода поэтического текста (с русского языка на немецкий)»
  • Сайфуллин Марат в номинации «Создание собственного перевода поэтического текста (с татарского языка на немецкий)»
  • Свиридова Софья, Галеева Гузяль в номинации «Создание собственного перевода поэтического текста (с русского языка на английский)»
  • Савинчева Алёна, Рахимов Тимур, Костычева Дарья в номинации «Создание собственного перевода поэтического текста (с немецкого языка на русский)»
  • Сафиуллин Данил, Гайнуллина Ангелина, Лукоянов Данил, Хабибуллин Амир в номинации «Создание собственного перевода поэтического текста (с русского языка на немецкий)»
  • Аитова Элина в номинации «Перевод предложенного жюри прозаического текста (с французского языка на русский)»
  • Костычева Дарья в номинации «Перевод предложенного жюри прозаического текста (с русского языка на английский)»
  • Фролова Екатерина в номинации «Перевод предложенного жюри прозаического текста (с английского языка на русский)»
  • Иванов Валентин в номинации «Перевод предложенного жюри прозаического текста (с английского языка на русский)»
  • Галиуллина Любовь в номинации «Передача смыслового содержания произведения»
  • Созонова Ирина в номинации «Создание собственного перевода поэтического текста (с английского языка на русский)»

Поздравляем ребят и их преподавателей с достойными результатами конкурса и желаем покорения новых вершин!

конкурс иностранный язык

Подписаться на рассылку